هندى يترجم بعض الامثال العربيه
شوفوا شلون ترجمها : -
1- إذا كان الكلام من فضه فالسكوت من ذهب -
( أزا قرقر فزه مافي كلام ذهب )
2- مد رجوللك على قد لحافك -
( رجل مال أنته لازم مافي يروح برا بتانيه )
3- ألا ليت الشباب يعود يوما فأخبره بما فعل المشيب -
( أزا سباب يجي واحد يوم أنا يسوي كلام سنو يسوي سيب )
4- لاتمدحن أمرأ حتى تجربه ولاتذمه من غير تجريب -
( كلام مافي هذا نفر واجد زين وإلا مافي زين قبل مايسوي تست )
5- فراخ البط عوام -
( بتشه مال بطه يعرف يسوي سباهه )
6- الصبر مفتاح الفرج -
( صبر كنسل مشكل )
7- عصفور باليد خير من عشره على الشجره -
( واهد عسفور داخل إيد أهسن من عسر عسفورات فوق سجره )
8 - إذا كثر الطباخين فسد اللحم -
( نفرات شيف زياده بعدين لهم خراب )
9- أهل مكه أدرى بشعابها -
( نفرات مال مكه يعرف كلش تريق مال مكه )
10- جوع ***ك يتبعك -
( *** مال أنته مايعطي أكل يجي ورا أنته )
11 - لافي الهندي مروه ولا في الرز قوه -
( ماقبل الحكيم الهندي أن يترجمها )
12- كلام الليل يموحها النهار -
( كلام مال نهار كنسل كلام مال ليل )
13- اللي مايعرف الصقر يشويه -
( نفر مايعرف سقر سويه شاورمه )
14- حلاة الثوب رقعته منه وفيه -
( ثوب زين رقعه سيم خلك )
15- الطول طول نخله - والعقل عقل سخله -
( طول مال هوه شكل نخله - مخ مال هوه شكل مخ مال تيس )
اللهم ادخل على قلوبنا السرور